Česko-lotyšská konverzace

Česko-lotyšská konverzace

Lotyšsko je zemí velkých jezer, hlubokých hvozdů i písečných pláží. Přes Rigu vedla kdysi starobylá jantarová stezka, dnes si zde můžete koupit jantarové šperky nebo suvenýry. Lotyšština není jednoduše srozumitelná, proto na cestách hodí pomocník v podobě konverzace. Součástí příručky je i oboustranný slovník a přehled gramatiky. Takto moderně pojatá příručka lotyštiny vychází vůbec poprvé.

Vydanie: 1., 2012 | Strán: 320 | Formát: 140x95 mm | ISBN: 978-80-87471-23-4
Väzba: lepená, měkké lamino, zaoblené rohy | Ebook formát: epub | Dostupnosť: skladom
Systém: lepená, měkké lamino, zaoblené rohy | ISBN: 978-80-87471-23-4
Balenie: 320 140x95 mm | Dostupnosť: skladom
cena: 8.90
Obsah
  • 2 600 vět a frází, 1 600 slovíček v tématech
  • 6 000 hesel ve slovníku
  • Doporučení a upozornění
  • Přepis výslovnosti všech frází
  • 25 stran gramatiky
  • 11 stran praktických informací o zemi
Hlavné vlastnosti
Ukážky
Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace Česko-lotyšská konverzace
Odporúčame
Podrobnejšie informácie

Lotyšsko je zemí velkých čistých jezer, hlubokých hvozdů i dlouhých písečných pláží. Přes Rigu vedla kdysi na jih Evropy starobylá jantarová stezka a jantar byl tehdy na pobřeží Baltu ceněnou surovinou. Část stezky můžete navštívit. Oblast dnešního Lotyšska byla dlouhá staletí pod německým vlivem, později jej vystřídal vliv ruský, což ovlivnilo vzhled měst i podobu jazyka. Lotyšština není jednoduše srozumitelná, proto na cestách hodí pomocník v podobě konverzace. Součástí příručky je i oboustranný slovník a přehled gramatiky. Takto moderně pojatá příručka lotyštiny vychází vůbec poprvé.